Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
doranium
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
22 апреля 2014 в 13:21:40
Как неожиданно, а главное как же оно соотносится с самыми первыми кадрами сезона? О_О
m1chello
Заслуженный зритель |
"Book of Leaves" = "Книга Листьев".
Произносятся оба слова почти одинаково, только "leaves" имеет чуть удлиненное "И". Человеку, слабо знакомому с англ. языком, оба произношения кажутся одинаковыми, коими они не являются и, следовательно, могут быть перепутаны.
Заслуженный зритель |
22 апреля 2014 в 13:59:49
qeeon12 писал(а): Заметил что вдруг в 5 серии начали переводить книгу листьев, как книга жизни. Это и было так задумано или раньше был ошибочный вариант?"Book of Lives" = "Книга Жизней".
"Book of Leaves" = "Книга Листьев".
Произносятся оба слова почти одинаково, только "leaves" имеет чуть удлиненное "И". Человеку, слабо знакомому с англ. языком, оба произношения кажутся одинаковыми, коими они не являются и, следовательно, могут быть перепутаны.
Melchior111
Гость |
Гость |
22 апреля 2014 в 15:40:36
Америку открыл Да Винчи... В третьем сезоне он создаст атомное оружие, а в четвертом полетит на Марс.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель