Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



Natal4ia
Постоянный зритель
27 марта 2016 в 00:40:18
Спасибо Lost, люблю вас)))
Ответить
Пожаловаться
|
Clivesz
Заслуженный зритель | Оценка серии: 2 из 10
27 марта 2016 в 00:42:28
Серия пустая, ни о чем. Тупая попытка оживить Боби и показать его снова - в прошлом. Наверное, таких попыток будет множество еще.
Ответить
Пожаловаться
|
Джеймс Девиван
James_Devivan | Заслуженный зритель | Оценка серии: 8 из 10
27 марта 2016 в 00:46:07
Хорошая добрая серия. Приятно смотреть.
Ответить
Пожаловаться
|
serge86i
Гость | Оценка серии: 10 из 10
27 марта 2016 в 01:00:43
Серия дословно переводится не БЕЗОПАСНЫЙ ДОМ, а как ХРАНИЛИЩЕ, СХРОН, и т.п.
Сама суть серии - некий душеед утаскивает души в свой схрон (Хранилище) вне пространства и времени
Ответить
Пожаловаться
|
Ingunn_Helge
| Оценка серии: 10 из 10
27 марта 2016 в 01:09:18
serge86i писал(а): Серия дословно переводится не БЕЗОПАСНЫЙ ДОМ, а как ХРАНИЛИЩЕ, СХРОН, и т.п.
Сама суть серии - некий душеед утаскивает души в свой схрон (Хранилище) вне пространства и времени
То есть параллели между охотой тогда и сейчас и встречей в доме Дина и Бобби вы видеть решительно не хотите и притягиваете за уши какое-то бредовое хранилище?
А название _дословно_, раз уж вам так хочется, переводится как "конспиративная квартира". Выкиньте уже свой гугл-переводчик. Душеед утаскивал жертв в гнездо (nest), а не в хранилище.
Ответить
Пожаловаться
|
Dean13666
Заслуженный зритель
27 марта 2016 в 01:39:19
А теперь горбатый!
Я сказал Горбатый!
Ответить
Пожаловаться
|
Dmitriyzdes
Заслуженный зритель
27 марта 2016 в 01:59:42
Спасибо
Ответить
Пожаловаться
|
Mira11
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
27 марта 2016 в 02:25:34
Evvylin писал(а): Кстати, совершенно не согласна с недовольными переводом названия: оно полностью в стилистике серии. Немного юмора и отсылка к прошлому. Лосты вообще очень часто с казалось бы вольными переводами попадают в самую суть.
У Лостов не вольный перевод, а перевод, в котором они стараются максимально передать суть и контекст. Т.е. то, что называют литературным переводом. Но всегда находятся товарисчи, которые считают себя самыми умными, и это со школьными знаниями английского и гуглопереводчиками, приходят "поучить" и всегда садятся в лужу.)) Традиция уже.)) Зато забавно.) В этот раз с "защити дом будет - safe THE house" ржала в голос. )) Зато с каким пафосом поучал.))
 
Команде Лоста - спасибо.
Ответить
Пожаловаться
|
Anaelli
Заслуженный зритель | Оценка серии: 9 из 10
27 марта 2016 в 03:00:01
Для фанатов Бобби показали. Класс! Было приятно его видеть :)
Ответить
Пожаловаться
|
alexey_malic
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
27 марта 2016 в 03:12:03
очень хорошая серия, прям таки удивили создатели...давно такого формата сюжеты бы пилить начали
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку