Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Твелв
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
30 мая 2016 в 00:36:00
О! Лост так решился на перевод этого шедевра! Смотрел в оригинале - сериал супер! Необычно! Забавно...Очень тонкий юмор!
Андрей Смирнов
Andreykko82 | Заслуженный зритель |
Andreykko82 | Заслуженный зритель |
30 мая 2016 в 00:39:45
Лёгкий,позитивный и прикольный,сюжет с библейскими персонажами. Интерсная подача,хорошая игра,харизматичные актёры. Жаль только,что Lost- только взялся за него. Посмотрел уже 1 сезон - понравился.
abbos123
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
30 мая 2016 в 00:54:02
ХАхахаха... Здесь только перевели!))
LostFilm Тормозите по многим проектам!
LostFilm Тормозите по многим проектам!
Samriang
Зритель |
Зритель |
30 мая 2016 в 01:05:34
удивительно, но при таком нехитром дисклеймере пилот вполне себе годный!
будем смотреть
будем смотреть
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель
Переводчики отжгли с фамилией, конечно, сочно.
Помница уже были Сумкенсы, теперь еще есть Денницы.
Раз уж начали - Святозар Денница было бы тогда совсем правильным переводом.
Но все это было бы нормально, если бы Лицюк в Мытищах клуб свой открыл под названием "Понты", а не в Лос-Анджелесе "Lux". А по сему там много где именно Морнингстар будет написано по ходу сериала.